Satz ID IBUBd749dJ137El0tpEJ2fhpB64






    x+3,3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de nordwärts fließen (vom Wasser)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de sich stromauf/südwärts bewegen (vom Nordwind)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Nordwind

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Das Wasser (des Nils) wird für ihn nordwärts fließen (und) der Nordwind wird sich für ihn südwärts bewegen!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.05.2023)

Persistente ID: IBUBd749dJ137El0tpEJ2fhpB64
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd749dJ137El0tpEJ2fhpB64

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd749dJ137El0tpEJ2fhpB64 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd749dJ137El0tpEJ2fhpB64>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd749dJ137El0tpEJ2fhpB64, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)