Satz ID IBUBd6G3JV4QDE6coYrgU1vqXas


1385a j sf[g-jr.w] zerstört N/V/S 11 = 1307 n(.j).w p.t




    1385a
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    gods_name
    de
    Der mit verborgener (?) Gestalt

    (unspecified)
    DIVN



    zerstört
     
     

     
     



    N/V/S 11 = 1307
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
O ⸢Du mit unkenntlicher⸣ [Gestalt], [...] des Himmels.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6G3JV4QDE6coYrgU1vqXas
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6G3JV4QDE6coYrgU1vqXas

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd6G3JV4QDE6coYrgU1vqXas <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6G3JV4QDE6coYrgU1vqXas>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6G3JV4QDE6coYrgU1vqXas, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)