Sentence ID IBUBd6DL07M1fkqco9wbQejMirY
Du sollst ihn danach täglich 〈mit〉 Öl/Fett, Honig und Faserbausch versorgen/pflegen, bis es ihm besser geht / so daß er sich (wieder) wohl fühlt.
Comments
-
- srwḫ=k sw 〈m〉 mrḥ.t: In 5 Fällen im pEdwin Smith steht eine Präposition m zwischen Verb und Heilmittel, aber in zahlreichen weiteren Fällen fehlt m (siehe die Belege in MedWb II, 777, Anm. 11). Die Präposition m kann auch dann fehlen, wenn kein Wort folgt, das wie mrḥ.t mit m anfängt (Haplographie). Das ist vor allem dann der Fall, wenn m-ḫt vorangeht. Vgl. Westendorf, Papyrus Edwin Smith, 67, Anm. 2.
Persistent ID:
IBUBd6DL07M1fkqco9wbQejMirY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6DL07M1fkqco9wbQejMirY
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd6DL07M1fkqco9wbQejMirY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6DL07M1fkqco9wbQejMirY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6DL07M1fkqco9wbQejMirY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).