Satz ID IBUBd60NQDQSc0cZvJrf0p0kMYY



    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    verb_3-inf
    de bringen, holen

    (unedited)
    V

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de Herz

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Berg

    (unedited)
    N.m

    nisbe_adjective_substantive
    de östlich

    (unedited)
    N-adjz
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Mein Herz ist mir im Ostgebirge gebracht worden.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.02.2022)

Persistente ID: IBUBd60NQDQSc0cZvJrf0p0kMYY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd60NQDQSc0cZvJrf0p0kMYY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd60NQDQSc0cZvJrf0p0kMYY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd60NQDQSc0cZvJrf0p0kMYY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd60NQDQSc0cZvJrf0p0kMYY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)