معرف الجملة IBUBd5TylvwXKkgrkbv33ZfKdMQ






    8,1
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Onuris-Horus

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Der mit kräftigem Arm

    (unspecified)
    DIVN




    8,2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Onuris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der mit hoher Wereret-Krone in Abydos (Onuris)

    (unspecified)
    DIVN




    8,3
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Onuris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der Älteste der ersten Urzeit (Onuris)

    (unspecified)
    DIVN




    8,4
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Onuris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der die Feinde vetreibt (Onuris)

    (unspecified)
    DIVN




    8,5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Onuris

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Der den Wütenden abwehrt

    (unspecified)
    DIVN




    8,6
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Schu in der oberen Menset

    (unspecified)
    DIVN




    8,7
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Tefnut in der unteren Menset

    (unspecified)
    DIVN




    8,8
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Tefnut

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Tochter des Re

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Für: Onuris-Horus, den Armstarken; Onuris, den mit hoher Werret-Krone in Abydos; Onuris, den Ältesten der ersten Urzeit; Onuris, den Vertreiber der Aufrührer; Onuris, den Abwehrer des Agressiven; Schu in der oberen Menset (Heiligtum in Heliopolis); Tefnut in der unteren Menset (Heiligtum in Heliopolis); Tefnut, die Tochter des Re.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd5TylvwXKkgrkbv33ZfKdMQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5TylvwXKkgrkbv33ZfKdMQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd5TylvwXKkgrkbv33ZfKdMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5TylvwXKkgrkbv33ZfKdMQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5TylvwXKkgrkbv33ZfKdMQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)