Sentence ID IBUBd51sQ1cgy02ssPnn8gQF2D4


ca. 11Q (D428) 7,8 D429 jri̯ =k ḫ.t ca. 24Q (D430 bis 432) Subst. 7,9 =k ḫnt





    ca. 11Q (D428)
     
     

     
     




    7,8
     
     

     
     


    D429

    D429
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Besitz

    (unspecified)
    N.f:sg




    ca. 24Q (D430 bis 432)
     
     

     
     




    Subst.
     
     

     
     




    7,9
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

    adverb
    de früher

    (unspecified)
    ADV

de [Wenn du groß geworden bist, nachdem du unbedeutend warst], (und wenn/indem) du Besitztümer erwirbst [nach der Armut von vorher, ...
... ...] dein [Elend] von früher.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd51sQ1cgy02ssPnn8gQF2D4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd51sQ1cgy02ssPnn8gQF2D4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd51sQ1cgy02ssPnn8gQF2D4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd51sQ1cgy02ssPnn8gQF2D4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd51sQ1cgy02ssPnn8gQF2D4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)