Sentence ID IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA
629b
629b
particle_nonenclitic
siehe!; [Partikel]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.m
verb_3-lit
rund sein
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
verb_3-inf
rund sein
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
gods_name
[Bez. des Ägäischen Meeres]
(unspecified)
DIVN
Siehe, du bist kreisförmig und rund als der Umkreis, der die Mittelmeer-Inseln umgibt.
Dating (time frame):
Pepi I. Merire
ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).