Satz ID IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA




    629b

    629b
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de siehe!; [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    verb_3-lit
    de rund sein

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    verb_3-inf
    de rund sein

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de [Bez. des Ägäischen Meeres]

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Siehe, du bist kreisförmig und rund als der Umkreis, der die Mittelmeer-Inseln umgibt.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4l3njkZqkbVor8X6zWxrVA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)