Satz ID IBUBd4Sr4NqWqkLNmWnfnMXVfQg



    substantive_fem
    de
    Mahl

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Ein Mahl für die Herren!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4Sr4NqWqkLNmWnfnMXVfQg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Sr4NqWqkLNmWnfnMXVfQg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd4Sr4NqWqkLNmWnfnMXVfQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Sr4NqWqkLNmWnfnMXVfQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Sr4NqWqkLNmWnfnMXVfQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)