Sentence ID IBUBd4QexPhWxE5Jh7yKO7cTWpw


6 ꜣs Lücke von 7Q j 7 zꜣ Jqr(.w) Lücke von 9Q [m] nʾ.t 8 [jni̯.tw] [m] Rest der Zeile zerstört



    6
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    Lücke von 7Q
     
     

     
     

    person_name
    de
    [ein Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Iqeru

    (unspecified)
    PERSN


    Lücke von 9Q
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Stadt

    (unspecified)
    N.f:sg


    8
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bringen

    (unclear)
    V(unclear)

    preposition
    de
    aus (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Eile ... ... []j's Sohn Ikeru ... in/aus der südlichen Stadt, ist gebracht worden (?) aus (?) ... .
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Hayes, Pap. Brooklyn 35.1447, 67, pl. IV liest Zꜣ-jqr

    Commentary author: Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

  • Hayes, Pap. Brooklyn 35.1447, 67, pl. IV liest Nḫtj

    Commentary author: Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4QexPhWxE5Jh7yKO7cTWpw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4QexPhWxE5Jh7yKO7cTWpw

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4QexPhWxE5Jh7yKO7cTWpw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4QexPhWxE5Jh7yKO7cTWpw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4QexPhWxE5Jh7yKO7cTWpw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)