Satz ID IBUBd3zRlXSYWU2JsDwuYB79Tik


1056b' wnn =j ḏrṯ m Jwn.w Spuren n fꜣk.w n-n.t[t] zerstört



    1056b'
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de existieren; sein

    SC.act.gem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adverb
    de von nun an

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN


    Spuren
     
     

     
     

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Kahler

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    particle
    de denn

    (unspecified)
    PTCL


    zerstört
     
     

     
     

de Ich werde von nun an (?) in Heliopolis sein ⸢...⸣ zu den Kahlen, denn [...].

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd3zRlXSYWU2JsDwuYB79Tik
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3zRlXSYWU2JsDwuYB79Tik

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3zRlXSYWU2JsDwuYB79Tik <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3zRlXSYWU2JsDwuYB79Tik>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3zRlXSYWU2JsDwuYB79Tik, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)