Sentence ID IBUBd3PklyRDM003srYfHYqZ9c8 (Variant 2)
Le parfum de toutes les fleurs est doux, sans (?) qu'il y ait de manque en leur temps, pour consacrer les offrandes le jour de ton jubilé, de sorte que ton visage brille grâce aux primeurs.
Comments
-
n gꜣu̯: Das n ist mit der Wasserwelle geschrieben. Entweder ist dies zu den "negativen Armen" zu emendieren, oder vielleicht sollte man n gꜣw: "für den, der einen Mangel hat" lesen?
Persistent ID:
IBUBd3PklyRDM003srYfHYqZ9c8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3PklyRDM003srYfHYqZ9c8
Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBd3PklyRDM003srYfHYqZ9c8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3PklyRDM003srYfHYqZ9c8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3PklyRDM003srYfHYqZ9c8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).