Sentence ID IBUBd3PNKyHI8k7VmlxSTRykfYc






    89
     
     

     
     




    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg




    90
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de davon

    (unspecified)
    PREP\advz
Glyphs artificially arranged

de '[...]' ist der Name [eines anderen davon].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3PNKyHI8k7VmlxSTRykfYc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3PNKyHI8k7VmlxSTRykfYc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3PNKyHI8k7VmlxSTRykfYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3PNKyHI8k7VmlxSTRykfYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3PNKyHI8k7VmlxSTRykfYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)