معرف الجملة IBUBd3I38WVcMEpFp95Gm8YL1XQ


de
Spruch, um sich in Ptah zu verwandeln, Brot zu essen, Bier zu trinken, sich mit dem Hinterteil zu erleichtern und in Heliopolis lebendig zu sein.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBd3I38WVcMEpFp95Gm8YL1XQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3I38WVcMEpFp95Gm8YL1XQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd3I38WVcMEpFp95Gm8YL1XQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3I38WVcMEpFp95Gm8YL1XQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١ يناير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3I38WVcMEpFp95Gm8YL1XQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١ يناير ٢٠٢٥)