Sentence ID IBUBd2Yqc493J0eRnWBmh41ikMQ




    1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Libation

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Festduftöl (eines der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Öl (von Koniferen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    libysches Öl

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    grüne Schminke

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    schwarze Augenschminke (Bleiglanz)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Beutel

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stoffstreifen-Paar

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Kügelchen

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.14
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Königsopfer

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Hofopfer

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.17
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    sitzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    1.18
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.19
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Libation, Weihrauch-Feuer, Festduftöl, Hekenu-Öl, Sefetj-Öl, Nechenem-Öl, Tewaut-Salböl, Koniferen-Öl erster Klasse, libysches Öl erster Klasse, Doppel-Beutel grüne und schwarze Augenschminke, Zeugstreifen, Weihrauch-Feuer, Wasserspende (mit) beiden (Duft)kugeln, eine Opferplatte, Königsopfer, Hofopfer, 'Hinsetzen!' --Zerstörung-- Frühstücks(krug), Wet-Brot;
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2Yqc493J0eRnWBmh41ikMQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Yqc493J0eRnWBmh41ikMQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2Yqc493J0eRnWBmh41ikMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Yqc493J0eRnWBmh41ikMQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Yqc493J0eRnWBmh41ikMQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)