Sentence ID IBUBd2UVdHMtdUy5iZziUCPVTdc
Werde an seinen [Kopf] gegeben (?) von einem Mann, indem er Leinen (???) versieht [mit ---] (???) [---] sein Auge mit [---] die [---]-Ingredienzien, und du näherst dich ihm [---], ohne dass er (es) merkt, und du [---] geworfen ins [Feuer/Wasser?].
Comments
-
ḫꜣꜥ r: Wenn mit dem folgenden pẖr.t ein neuer Satz beginnt (so Gardiner), kann das Wort nach ḫꜣꜥ r nur sehr kurz gewesen sein, wie z.B. mw oder ḫt. Nach dem r sind noch Zeichenspuren erhalten, die entweder zu dem Nomen gehören oder zu einem Artikel; sie könnten sich ganz gut zu einem pꜣ ergänzen lassen, was aber für das notwendige Nomen noch weniger Platz übrig lässt.
Persistent ID:
IBUBd2UVdHMtdUy5iZziUCPVTdc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2UVdHMtdUy5iZziUCPVTdc
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd2UVdHMtdUy5iZziUCPVTdc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2UVdHMtdUy5iZziUCPVTdc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2UVdHMtdUy5iZziUCPVTdc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).