Satz ID IBUBd2Rx53dyGUiIhj6bFaTp9es



    verb_irr
    de abgeben

    SC.act.prefx.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Arbeit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen




    5,3
     
     

     
     

    substantive
    de das Gestern

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Heute

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de (Erst) heute gibt er seine gestrige Arbeit ab.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBd2Rx53dyGUiIhj6bFaTp9es
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Rx53dyGUiIhj6bFaTp9es

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Satz ID IBUBd2Rx53dyGUiIhj6bFaTp9es <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Rx53dyGUiIhj6bFaTp9es>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Rx53dyGUiIhj6bFaTp9es, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)