Satz ID IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k


B1, 16 ca. 11cm [_]wš nn





    B1, 16
     
     

     
     




    ca. 11cm
     
     

     
     




    [_]wš
     
     

    (unspecified)


    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Öffnung

    (unspecified)
    N.m:sg

de ...]-Pflanzen. Es gibt keinen Eingang (?).

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.12.2021)

Persistente ID: IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Satz ID IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)