معرف الجملة IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k


B1, 16 ca. 11cm [_]wš nn






    B1, 16
     
     

     
     





    ca. 11cm
     
     

     
     





    [_]wš
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Öffnung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
...]-Pflanzen. Es gibt keinen Eingang (?).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Florence Langermann، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/١٤)

معرف دائم: IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Florence Langermann، Lutz Popko، معرف الجملة IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2I5UP8X3EhzlWJKDgn9Q9k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)