Sentence ID IBUBd2BGkBYMBU1QrnfA36Zljxk
verb
sagen
(unspecified)
V
person_name
["Der, den Osiris gegeben hat"] [literarische Figur]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
2
person_name
---
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
["Die, die gnädig ist" (o.ä.)]
(unspecified)
PERSN
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
person_name
["Die, die gnädig ist" (o.ä.)]
(unspecified)
PERSN
pronoun
Tochter von
(unspecified)
PRON
person_name
["Der, den Amun von Hibis gegeben hat"]
(unspecified)
PERSN
3
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
Astronom, Horoskop
(unspecified)
TITL
substantive_fem
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
person_name
---
(unspecified)
PERSN
Gesagt hat Petosiris, [Sohn des] Maseratef(?), seine Mutter ist Ta-iir-na, zu Ta-iir-na, Tochter des Petamenhebis, [des] Stundenbeobachters, ihre Mutter ist Erou.
Dating (time frame):
2. Viertel 5. Jhdt. v.Chr.
37AKJCT3O5EXHKZVR4OERWJUMM
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd2BGkBYMBU1QrnfA36Zljxk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BGkBYMBU1QrnfA36Zljxk
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2BGkBYMBU1QrnfA36Zljxk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BGkBYMBU1QrnfA36Zljxk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BGkBYMBU1QrnfA36Zljxk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).