Sentence ID IBUBd1RY8vSewEgPohnQScRhmLs


jrt =sn Kol11 pw m Kol12 dꜣt Kol13 ẖnt rꜥw Kol14 r nʾt tn Kol14/15 rꜥw-nb


    substantive
    de
    Pflicht

    Noun.sg.stpr.3pl
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    Kol11
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    Kol12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg


    Kol13
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    rudern

    Inf.t
    V\inf

    gods_name
    de
    GN/Re

    (unspecified)
    DIVN


    Kol14
     
     

     
     

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Ort

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    Kol14/15
     
     

     
     

    adverb
    de
    jeder Tag

    (unspecified)
    ADV
de
Ihre Pflicht in der Unterwelt ist es, zu rudern GN/Re an diesen Ort jeden Tag.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/01/2024)

Persistent ID: IBUBd1RY8vSewEgPohnQScRhmLs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1RY8vSewEgPohnQScRhmLs

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd1RY8vSewEgPohnQScRhmLs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1RY8vSewEgPohnQScRhmLs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1RY8vSewEgPohnQScRhmLs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)