Satz ID IBUBd1MFDaSlnECIudY3jmvLUFk



    substantive_masc
    de Gottesleib

    (unedited)
    N.m

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    gen

    gods_name
    de GN/Re

    (unedited)
    DIVN

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unedited)
    PREP

    verb_3-lit
    de gehen, sich begeben

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Urgewässer

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de unter (einer Anzahl von)

    (unedited)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen, erfreuen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Ka

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de Gott

    (unedited)
    N.m




    16
     
     

     
     

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unedited)
    PREP

    verb_3-inf
    de wünschen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Gottesleib des Re beschreitet das Urwasser (Nun) unter denen, die den Ka des Gottes zufriedenstellen mit dem, was er mag.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.02.2022)

Persistente ID: IBUBd1MFDaSlnECIudY3jmvLUFk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1MFDaSlnECIudY3jmvLUFk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd1MFDaSlnECIudY3jmvLUFk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1MFDaSlnECIudY3jmvLUFk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1MFDaSlnECIudY3jmvLUFk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)