Satz ID IBUBd1J9pVmplkVqhBr3ywfSkSg



    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Länge

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

de Ein Totenopfer für sie täglich und immer ewiglich.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1J9pVmplkVqhBr3ywfSkSg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1J9pVmplkVqhBr3ywfSkSg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1J9pVmplkVqhBr3ywfSkSg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1J9pVmplkVqhBr3ywfSkSg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1J9pVmplkVqhBr3ywfSkSg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)