Sentence ID IBUBd0PXGDuXWUO4sJKvdlGlKsE


(W)sr(.w) Ppy m jr.t-Ḥr.w w[_] zerstört


    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    particle_nonenclitic
    de siehe!; [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Auge des Horus

    (unspecified)
    N.f:sg


    w[_]
     
     

    (unspecified)



    zerstört
     
     

     
     

de Osiris Pepi, siehe das Horusauge [...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0PXGDuXWUO4sJKvdlGlKsE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0PXGDuXWUO4sJKvdlGlKsE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0PXGDuXWUO4sJKvdlGlKsE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0PXGDuXWUO4sJKvdlGlKsE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0PXGDuXWUO4sJKvdlGlKsE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)