Sentence ID IBNG33F4OBEQDHE2I26NJEVNOE



    substantive_masc
    de Standort

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    place_name
    de ON/Rosetau

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Anfang

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

de GN/Selkis, sie ist in dieser Art, ihr Standort (ist) ON/Rosetau, der Anfang dieses Weges.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: IBNG33F4OBEQDHE2I26NJEVNOE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBNG33F4OBEQDHE2I26NJEVNOE

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID IBNG33F4OBEQDHE2I26NJEVNOE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBNG33F4OBEQDHE2I26NJEVNOE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBNG33F4OBEQDHE2I26NJEVNOE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)