Identifiant de phrase F3IMZ545LFD2VHBYTFUY4IMJME
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
hören
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam-pass
substantive
Geräusch
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_fem
Sache
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive
Höhle
(unspecified)
N:sg
demonstrative_pronoun
[pron. dem. fem. sg.]
(unspecified)
dem.f.sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
substantive
Geräusch
(unspecified)
N:sg
verb_2-gem
schreien
Inf
V\inf
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
epith_god
GBez/'göttlicher Falke'
(unspecified)
DIVN
Amd. 639
substantive_masc
Personifikation
Noun.pl.stpr.3pl
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb
rufen
PsP.3plm
V\res-3pl.m
preposition
hin..zu
(unspecified)
PREP
gods_name
GN/Re
(unspecified)
DIVN
Das Geräusch einer Sache wird gehört in dieser Höhle wie das Schreien des GBez/'göttlichen Falken', wenn ihre Personifikationen rufen zu GN/Re.
Amd. 638
S611;Std8mittlRegGott581-88Beischr
Datation (période):
Auteur(s):
Elke Freier;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Niklas Hartmann,
Daniel A. Werning,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 22.05.2024,
dernières modifications: 25.09.2025)
Identifiant permanent:
F3IMZ545LFD2VHBYTFUY4IMJME
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/F3IMZ545LFD2VHBYTFUY4IMJME
Citer en tant que:
(Citation complète)Elke Freier, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase F3IMZ545LFD2VHBYTFUY4IMJME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/F3IMZ545LFD2VHBYTFUY4IMJME>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/F3IMZ545LFD2VHBYTFUY4IMJME, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.