Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 450077
Search results :
41 - 50
of
65
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
en
Der Vorsteher des Per-qa, Neferhotep.
Author(s) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Johannes Jüngling , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 11/14/2019 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 19 in cotext
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
de
Der Aufseher der Schreiber, Neferhotep, der Gerechtfertigte, erzeugt vom Wächter [..., NN], den geboren hat die Hausherrin Senebet, die Gerechtfertigte, er sagt:
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Johannes Jüngling
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 11/14/2019 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 2 in cotext
dritter Mann, zwei Kolumnen von rechts nach links
Copy token ID
dritter Mann, zwei Kolumnen von rechts nach links
dritter Mann, zwei Kolumnen von rechts nach links
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Großer der Zehn von Oberägypten, Nefer-hetep, gerechtfertigt.
Author(s) :
Susanne Beck ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 03/01/2017 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 13 in cotext
Copy token ID
vor dem Mann rechts
vor dem Mann rechts
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Sein Bruder Nefer-hotep.
Author(s) :
Alexander Schütze ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Johannes Jüngling
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 12/20/2019 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 11 in cotext
Copy token ID
vor dem ersten Opferer
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Sein Sohn Neferhetep.
Author(s) :
Alexander Schütze ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Lutz Popko , Kay Christine Klinger
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/03/2022 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 18 in cotext
über Mann in zwei Kolumnen von rechts nach links
Copy token ID
über Mann in zwei Kolumnen von rechts nach links
über Mann in zwei Kolumnen von rechts nach links
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Die (Stele), die der Goldschmied, Neferhotep, anfertigte.
Author(s) :
Susanne Beck ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 03/06/2017 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 3 in cotext
über Mann in zwei Kolumnen von links nach rechts
Copy token ID
über Mann in zwei Kolumnen von links nach rechts
über Mann in zwei Kolumnen von links nach rechts
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Die (Stele), die der Goldschmied, Neferhotep, anfertigte.
Author(s) :
Susanne Beck ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 03/06/2017 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 6 in cotext
vor Mann in Kolumne von rechts nach links
vor Mann in Kolumne von rechts nach links
B4
nb.y
Nfr-ḥtp
Copy token ID
vor Mann in Kolumne von rechts nach links
vor Mann in Kolumne von rechts nach links
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
der Goldschmied, Neferhotep
Author(s) :
Susanne Beck ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 03/06/2017 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 9 in cotext
vor Priester in zwei Kolumnen von rechts nach links
Copy token ID
vor Priester in zwei Kolumnen von rechts nach links
vor Priester in zwei Kolumnen von rechts nach links
Copy token ID
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Ein Libationsopfer darbringen für deinen Ka dur〈ch〉 seinen Sohn, Neferhotep.
Author(s) :
Susanne Beck ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 03/06/2017 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 11 in cotext
Copy token ID
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Der Harfner sprach zum Gottesvater des Amun, Neferhotep, dem Gerechtfertigten:
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jessica Jancziak , Peter Dils
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 09/01/2022 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 1 in cotext
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).