Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d7853
Search results:
411 - 420
of
2453
sentences with occurrences (incl. reading variants).
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive
(unspecified)
N
verb
(unspecified)
V
undefined
(unspecified)
(undefined)
de
Das heißt: Apis - das sind die drei Götter, die er oben genannt hat.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
undefined
(unspecified)
(undefined)
de
Was er damit meint: Der Gott wird sie zu den Orten bringen, von denen sie gekommen sind, nämlich die Ausländer, das sind die Meder.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
kings_name
(unspecified)
ROYLN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
de
Er sagt es zu (d.h. über, von, in bezug auf) Pharao Nektanebos I., nämlich (wegen) seines gierigen Werks.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
verb
(unspecified)
V
de
Er sagt es wiederum zu (d.h. von) ihm (Nektanebos I.).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
de
Der Rest der anderen (Dinge), die er sagte, bedeutet soviel wie (wörtl. die Art des Sagens ist es):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
verb
(unspecified)
V
substantive
(unspecified)
N
de
Das bedeutet soviel wie: Sie hat keine Achtung(?) für den Herrscher.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
verb
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Er meint die weiße Krone, welche die Uräusschlange von Oberägypten ist.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
preposition
(unspecified)
PREP
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Er sagt es über Nektanebos I.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Sie sagen es zu (über, in bezug auf) Pharao Nektanebos I.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
undefined
(unspecified)
(undefined)
undefined
(unspecified)
(undefined)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
⸮r.r?
(unspecified)
—
=⸮w?
(unspecified)
—
⸮šft?
(unspecified)
—
blasse Reste
de
Jeder Mensch, der ... wird und der antwortet(?) ... ... ...
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).