Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 55130
Search results:
321 - 330
of
699
sentences with occurrences (incl. reading variants).
particle
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
(unspecified)
V
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
=3sg.m
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
de
[§52] ... ließ ... zurück und [entnahm] es aus seinem (= Muwatalli) ganzen Besitz.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
verb_3-lit
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
particle
(unspecified)
PTCL
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf
V\inf
particle
(unspecified)
PTCL
particle
(unspecified)
PTCL
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[§72] Sie bekämpften die Heeresabteilung Pre in ihrer Mitte, [§73] während sie (noch) un... und un[vor]bereit zum Kampf marschierte.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
particle
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
SC.unspec.1sg_Neg.bw
V\tam:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
Rel.form.n.sgm.2sgm
V\rel.m.sg-ant:stpr
de
Ich übertrat (doch) niemals einen Plan, den du befahlst.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
particle
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
SC.unspec.1sg_Neg.bw
V\tam:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
Inf
V\inf
verb_3-inf
Inf.t.stpr.3pl_Neg.tm
V\inf:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
Poss.art.2sgm
art.poss:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[§103] Ich unterschlug nichts Gutes (wörtl.: übriglassen hinter der Hand), um es nicht in deinem Vorhof zu stiften.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
particle
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
SC.unspec_Neg.bw
V\tam
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
Poss.art.1sg
art.poss:f.sg=
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
[§114] Keiner von meinen Wagenkämpfern schaute nach mir.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
particle
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
SC.unspec_Neg.bw
V\tam
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
verb_2-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
de
[§116] (Aber) keiner von ihnen gehorchte mir, als ich rief.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
particle
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
SC.unspec.1sg_Neg.bw
V\tam:stpr
demonstrative_pronoun
Poss.art.2sgm
art.poss:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich verletzte [deinen Pla]n nicht.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
particle
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
SC.unspec_Neg.bw
V\tam
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
Inf
V\inf
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
de
[§134] Keiner unter ihnen war in der La[ge] zu kämpfen.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
particle
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
de
Sie konnten nicht schießen.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
particle
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
SC.unspec.3pl_Neg.bw
V\tam:stpr
substantive
Noun.pl.stpr.3pl
N:pl:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
demonstrative_pronoun
Poss.art.3pl
art.poss:pl
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
de
[§137] Sie fanden nicht den Mut, um ihre (Wurf)speere zu ergreifen.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).