Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 47640
Search results: 21–26 of 26 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    verb_caus_2-gem
    de
    kühlen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr





    5
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Baum

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Zeder (des Libanon)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in Gegenwart von (einer höher gestellten Person)

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    der Zauberreiche

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Du erquickst dich mit der Libanonzeder an der Seite des Zauberreichen.
Author(s): Doris Topmann (Text file created: 01/09/2021, latest changes: 08/25/2022)

Amd. Nr. 204 über einem Stab auf einer Papyrussäule

Amd. Nr. 204 über einem Stab auf einer Papyrussäule [wr]-ḥkꜣ(.w)




    Amd. Nr. 204

    Amd. Nr. 204
     
     

     
     



    über einem Stab auf einer Papyrussäule

    über einem Stab auf einer Papyrussäule
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der Zauberreiche

    (unspecified)
    DIVN
de
'Der Zauberreiche'.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Text file created: 12/10/2023, latest changes: 09/30/2025)



    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg


    epith_god
    de
    GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin Der mit großem "Zauber".
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/23/2025)



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unedited)
    1sg


    epith_god
    de
    der Zauberreiche

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Nut

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin Der mit großer Zaubermacht, Nuts Sohn.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)



    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    epith_god
    de
    der Zauberreiche

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    substantive_masc
    de
    Zauberkraft

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Man sagt 〈zu ihnen〉 "die Zauberkräftigen", (denn) mein Name ist Zauberkraft!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/03/2025)



    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr von Theben

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    verknüpfen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    K12 zerstört
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    K13 teilzerstört
     
     

     
     





    Kol.L
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    verb_3-lit
    de
    untergehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-gem
    de
    groß sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    L5 7 zerstört
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Oberhaupt der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN





    L9 zerstört
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der alle am Leben erhält

    (unspecified)
    DIVN





    L11 12 teilzerstört
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der Zauberreiche

    (unspecified)
    DIVN





    Kol.M
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Herr von Theben

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der mit starker Stirn (Amun, Ihi)

    (unspecified)
    DIVN
de
[Amun]-⸢Re⸣, ⸢der Thebaner⸣, ⸢der veknüpf⸣t ... ⸢der für sich schuf⸣ ..., [der zufrieden ist], ⸢wenn er⸣ [untergeht als die Sonnescheibe], [der g]roß ist ..., [Oberhaupt] ⸢der Neheh-Ewigkeit⸣, ... ⸢der jedermann versorgt⸣, [der Zauber]⸢reiche⸣, ⸢der Herrscher⸣ [von Theben], ⸢der starken⸣ [Angesichts].
Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/03/2025)