Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 91907
Search results:
1051 - 1060
of
2094
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb_3-inf
Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
V\inf:stpr
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Wir werden sie bewahren (Vso. 32) 〈vor〉 pšj-Pusteln (?) des Windes/Atems (?), (und) vor pšj-Pusteln (?) (Vso. 33) der Haut.
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 03/28/2020,
latest changes: 10/12/2023)
verb_3-inf
Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
V\inf:stpr
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
de
Wir werden sie bewahren vor den Einwirkungen von (Vso. 34) jeglichen pšj-Pusteln (?) an jedem Körperteil.
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 03/28/2020,
latest changes: 10/12/2023)
verb_3-inf
Inf_Aux.jw
V\inf
person_name
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
person_name
(unspecified)
PERSN
demonstrative_pronoun
Poss.art.1pl
art.poss:f.sg=
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
Poss.art.1pl
art.poss:f.sg=
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Wir werden (Vso. 41) Tascherienjach, deren Mutter Mutempermesi ist, unsere (Vso. 42) Dienerin (und) unseren Zögling beschützen.
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 03/28/2020,
latest changes: 10/12/2023)
particle
de
[Futur III]; [mit Infinitiv, im Adverbialsatz (pseudoverbale Konstruktion)]
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
verb_3-lit
Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
V\inf:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgf
art.poss:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgf
art.poss:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Wir werden sie gesund erhalten (Vso. 43) an ihrem Fleisch (und) an ihrem Skelett.
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 03/28/2020,
latest changes: 10/12/2023)
verb_3-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
de
Wir werden (Vso. 44) ihren Kopf gesund erhalten.
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 03/28/2020,
latest changes: 10/12/2023)
verb_3-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
de
Wir werden jede (Vso. 45) Zahnreihe (?) ihres Kopfes gesund erhalten.
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 03/28/2020,
latest changes: 10/12/2023)
verb_3-inf
Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
V\inf:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive
(unspecified)
N
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Wir werden sie (Vso. 46) bewahren vor allen Einwirkungen jeglichen Leids am Kopf.
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 03/28/2020,
latest changes: 10/12/2023)
verb_caus_2-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
substantive
(unspecified)
N
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
particle
(unspecified)
PTCL
verb_irr
Inf.t_Neg.bn jw
V\inf
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
de
(Vso. 47) Wir werden die Locke ihres Haares wachsen lassen, (Vso. 48) wobei wir nicht zulassen werden, dass sie ausfällt.
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 03/28/2020,
latest changes: 10/12/2023)
verb_3-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgf
art.poss:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
(Vso. 49) Wir werden ihre beiden Schläfen gesund erhalten.
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 03/28/2020,
latest changes: 10/12/2023)
verb_3-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
(Vso. 50) Wir werden die Gefäße der Schläfe gesund erhalten.
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 03/28/2020,
latest changes: 10/12/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).