Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 271
Search results:
1051–1060
of
1817
sentences with occurrences (incl. reading variants).
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
de
Chemmis
(unspecified)
TOPN
verb_3-lit
de
vortrefflich sein
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_masc
de
Wort; Rede
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Ort
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
geheim
Adj.sgf
ADJ:f.sg
de
Ich bin Isis, die Herrin von Chemmis, mit effektiven Reden/Worten am geheimen Ort.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 06/26/2022,
latest changes: 08/01/2024)
particle_nonenclitic
de
siehe!
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Gefäß (des Körpers); Band; Sehne
Noun.pl.stabs
N.m:pl
verb_3-lit
de
ausspeien
Imp.pl
V\imp.pl
substantive_masc
de
das, was ist in
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
de
durch (etwas)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
de
sagen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Göttliche
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
de
Chemmis
(unspecified)
TOPN
g.10
verb_irr
de
geben
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_masc
de
Atem
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Bewohner
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
de
Horizont
(unspecified)
N.f:sg
de
Los, mt.w-Stränge (Venen, Muskeln, Sehnen, Nerven), spuckt aus, was in euch ist, gemäß dem, was gesagt hat Isis, die Göttliche, [die Große,] die Herrin [von Chemmis], die denen Atemluft gibt, die im Horizont sind!
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 06/26/2022,
latest changes: 08/01/2024)
verb
de
begrüßen
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Gesicht
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
A.2
gods_name
de
Horus
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
herauskommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Osiris
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
gebären
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Göttliche
(unspecified)
DIVN
de
Sei gegrüßt, Horus, der aus Osiris hervorgegangen ist, den Isis, die Göttliche/Göttin, geboren hat.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 02/20/2024,
latest changes: 02/22/2024)
de
Ich bin Isis, die Herrin von Chemmis.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 07/15/2024,
latest changes: 06/20/2025)
13. Register
13. Register
hockende Göttin mit Hathorkrone, die einem Krokodil die Brust gibt
hockende Göttin mit Hathorkrone, die einem Krokodil die Brust gibt
G.12
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
G.13
substantive_fem
de
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
de
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
de
Isis, die Große, die Gottesmutter, die Herrin des Himmels.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 07/15/2024,
latest changes: 06/20/2025)
6. Register, 1. Gottheit hockende Göttin, mit einem Krokodil (?) auf dem Schoß J.1 Ꜣs.t
6. Register, 1. Gottheit
6. Register, 1. Gottheit
hockende Göttin, mit einem Krokodil (?) auf dem Schoß
hockende Göttin, mit einem Krokodil (?) auf dem Schoß
J.1
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
de
Isis.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 07/15/2024,
latest changes: 06/20/2025)
6. Register, 2. Gottheit
thronende Göttin mit einem Skorpion auf dem Kopf, die einem Kind die Brust gibt
Thron umgeben von zwei Schlangen und stehend auf einem Krokodil
6. Register, 2. Gottheit thronende Göttin mit einem Skorpion auf dem Kopf, die einem Kind die Brust gibt Thron umgeben von zwei Schlangen und stehend auf einem Krokodil J.2 Ꜣs.t wr(.t)-ḥkꜣ
6. Register, 2. Gottheit
6. Register, 2. Gottheit
thronende Göttin mit einem Skorpion auf dem Kopf, die einem Kind die Brust gibt
thronende Göttin mit einem Skorpion auf dem Kopf, die einem Kind die Brust gibt
Thron umgeben von zwei Schlangen und stehend auf einem Krokodil
Thron umgeben von zwei Schlangen und stehend auf einem Krokodil
J.2
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Zauberreiche (Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
de
Isis, die Zaubermächtige.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 07/15/2024,
latest changes: 06/20/2025)
3. Register, 1. Gottheit
3. Register, 1. Gottheit
falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone, der eine Schlange (?) speert
falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone, der eine Schlange (?) speert
F.3.1
gods_name
de
Horus
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
de
Osiris
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
gebären
(unspecified)
V(infl. unedited)
F.3.2
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
de
Horus, 〈Sohn〉 des Osiris, den Isis, die Göttin, geboren hat.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 07/17/2024,
latest changes: 06/20/2025)
4. Register, 5. Gottheit
4. Register, 5. Gottheit
stehende Göttin mit Nilpferdkörper (?) und Hathorkrone, die auf einem Krokodil steht
stehende Göttin mit Nilpferdkörper (?) und Hathorkrone, die auf einem Krokodil steht
sie hält einen Falken auf der Hand; zwei Schlangen gekreuzt am Unterleib
sie hält einen Falken auf der Hand; zwei Schlangen gekreuzt am Unterleib
F.4.5
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
F.4.6
substantive_fem
de
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
de
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
de
Isis, die Große, die Gottesmutter, die Herrin des Himmels.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 07/17/2024,
latest changes: 06/20/2025)
verb
de
begrüßen
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Gesicht
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
de
Horus
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
herauskommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Osiris
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
gebären
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Göttliche
(unspecified)
DIVN
de
Sei gegrüßt, du Horus, der aus Osiris hervorgegangen ist, den Isis, die Göttliche/Göttin, geboren hat.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created: 02/29/2024,
latest changes: 05/02/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.