Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

Résultats de recherche d’attestations

Paramètre de rechercheIdentifiant de lemme = 853239
Résultats de recherche: 1–5 sur 5 phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).

Beischrift über und vor Apis

Beischrift über und vor Apis 1 Ḥp-ꜥnḫ




    Beischrift über und vor Apis

    Beischrift über und vor Apis
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der lebende Apis (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN
de
Der lebende Apis.
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: Sophie Diepold (Fichier texte créé: 17.11.2020, dernières modifications: 16.03.2022)

Apis-Stier auf Sockel nach rechts gewandt, darüber Glyphes disposés artificiellement

Apis-Stier auf Sockel nach rechts gewandt, darüber 1 Ḥp-ꜥnḫ




    Apis-Stier auf Sockel nach rechts gewandt, darüber

    Apis-Stier auf Sockel nach rechts gewandt, darüber
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der lebende Apis (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: Sophie Diepold (Fichier texte créé: 29.10.2020, dernières modifications: 11.03.2022)






    1
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der lebende Apis (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN
de
Der lebende Apis.
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: Sophie Diepold (Fichier texte créé: 30.11.2020, dernières modifications: 10.03.2022)






    48,5
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    epith_god
    de
    der lebende Apis (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"Nichts ist (hier) gegen dich" - zwei Mal -, "'Lebender Apis'!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.09.2025)




    D 8, 111.12
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    der lebende Apis

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Sprecher

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Kleinvieh

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    alle

    (unspecified)
    ADJ


    nisbe_adjective_substantive
    de
    göttlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg


    verb_caus_3-lit
    de
    versorgen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    D 8, 111.13
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Altar

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_4-lit
    de
    essen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    verb_irr
    de
    geben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Worte zu sprechen durch den lebendigen Apis, den Herold des Ptah, König allen heiligen Kleinviehs, der den Opfertisch der Götter und Göttinnen nährt, sie essen von dem, was er ihnen gibt.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 02.09.2020, dernières modifications: 20.10.2022)