Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche :
= 850814
Résultats de recherche :
8361–8370
sur
10905
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
Regierungsjahr 5, 4. Monat der Peret-Jahreszeit, letzter Monatstag: Übergabe von Kupfer an den Goldschmied; Liste (wörtl.: Um-wissen-zu-lassen): 5 Kupferdeben (dem) Inspektor, 6 [Kupfer]deben (dem) [---], [3 Kupferdeben] (dem) Schiffer (?) der Fünf (?); Summe: 14 Kupferdeben; was ich (zusätzlich) gab, waren die Geräte des Pharao - LHG -, (und zwar im Wert von) 4 Deben.
Auteur(s) :
Lutz Popko ;
avec des contributions de :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : avant juin 2015 (1992-2015) ,
dernières modifications : 13.10.2023 )
(
Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase :
>> #1 << ,
#2 )
Spielfeld 3.8 = Pusch A3
3
de
Drei (oder: Thot, Schu und Maat)
Auteur(s) :
Johannes Jüngling
(Fichier texte créé : 27.11.2024 ,
dernières modifications : 22.04.2025 )
(
Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase :
>> #1 << ,
#2 )
Auteur(s) :
Johannes Jüngling
(Fichier texte créé : 27.11.2024 ,
dernières modifications : 22.04.2025 )
(
Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase :
>> #1 << ,
#2 )
Spielfeld 3.10 = Pusch A1
Spielfeld 3.10 = Pusch A1
1
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
Spielfeld 3.10 = Pusch A1
Spielfeld 3.10 = Pusch A1
Spielfeld 3.10 = Pusch A1
Auteur(s) :
Johannes Jüngling
(Fichier texte créé : 27.11.2024 ,
dernières modifications : 22.04.2025 )
Spielfeld 1.7 = Pusch C4
30
Auteur(s) :
Johannes Jüngling
(Fichier texte créé : 27.11.2024 ,
dernières modifications : 22.04.2025 )
(
Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase :
>> #1 << ,
#2 )
Spielfeld 3.8 = Pusch A3
3
de
Drei (oder: Thot, Schu und die beiden Maat)
Auteur(s) :
Johannes Jüngling
(Fichier texte créé : 27.11.2024 ,
dernières modifications : 22.04.2025 )
(
Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase :
>> #1 << ,
#2 )
Spielfeld 3.9 = Pusch A2
2
de
Zwei (oder: Re und ⸢Atum⸣)
Auteur(s) :
Johannes Jüngling
(Fichier texte créé : 27.11.2024 ,
dernières modifications : 22.04.2025 )
(
Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase :
>> #1 << ,
#2 )
Spielfeld 3.10 = Pusch A1
Spielfeld 3.10 = Pusch A1
1
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
Spielfeld 3.10 = Pusch A1
Spielfeld 3.10 = Pusch A1
Spielfeld 3.10 = Pusch A1
Auteur(s) :
Johannes Jüngling
(Fichier texte créé : 27.11.2024 ,
dernières modifications : 22.04.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Dass ich in die Halle der 30 eintrete (und) [dass ich zur (Nummer) 31 werde;]
Auteur(s) :
Johannes Jüngling ;
avec des contributions de :
Lutz Popko
(Fichier texte créé : 29.09.2020 ,
dernières modifications : 26.05.2025 )
de
⸢Dass⸣ [ich den „Gott“ (= Spielstein)] zum ⸢Feld⸣ der 30 Götter ⸢ziehe⸣;
Auteur(s) :
Johannes Jüngling ;
avec des contributions de :
Lutz Popko
(Fichier texte créé : 29.09.2020 ,
dernières modifications : 26.05.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.