Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 180570
Search results:
1–10
of
12
sentences with occurrences (incl. reading variants).
K47
substantive_fem
de
Menge (von Frauen)
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
de
Takt angeben
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Mal
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
1/Q
(unspecified)
NUM.card
preposition
de
[mit Inf./gramm.]
(unspecified)
PREP
K48
verb_3-lit
de
sich in zwei Richtg. bewegen
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
gegen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Norden
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
gegen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Süden
(unspecified)
N.m:sg
de
Die dmḏ.wt-Menge gibt einmal den Takt an beim Bewegen des Gesichtes nach Norden und [nach Süden].
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lutz Popko,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/06/2024)
substantive_fem
de
Taktangeberin
Noun.pl.stabs
N.f:pl
verb_3-lit
de
Takt angeben
Partcp.act.ngem.plf
V\ptcp.act.f.pl
prepositional_adverb
de
darin
(unspecified)
PREP\advz
place_name
de
Ägypten
(unspecified)
TOPN
EMamm 32, 16
8
verb_3-inf
de
schlagen
Partcp.act.ngem.plf
V\ptcp.act.f.pl
substantive_fem
de
Trommel
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Handpauke
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
place_name
de
die beiden Paläste (Bez. für Ägypten)
(unspecified)
TOPN
de
den Taktschlägerinnen, die den Takt in der Region der beiden Wassergebiete (Ägypten) angeben, die die shꜣt- und die sr-Trommel in Ägypten schlagen,
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Peter Dils,
Ruth Brech
(Text file created: 09/06/2025,
latest changes: 09/25/2025)
1 Textkolumne vor 5 Bildregistern mit Meret von Oberägypten, der Königin und [3] Hathoren
D 4, 218.15
ca. 9Q
[___].PL
(unedited)
(infl. unspecified)
[_]m[_]
(unedited)
(infl. unspecified)
3Q
preposition
de
zusammen mit
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Meret von Oberägypten
(unspecified)
DIVN
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
Takt angeben
Inf
V\inf
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Majestät (fem.)
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
de
[... ... ...]
zusammen mit der Meret von Oberägypten, [wenn sie] für deine [Majestät] die Harfe zupft;
zusammen mit der Meret von Oberägypten, [wenn sie] für deine [Majestät] die Harfe zupft;
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 06/09/2024,
latest changes: 02/23/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.