Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 172060
Search results: 1–10 of 10 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    substantive_fem
    de
    Kleiderstoff

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Kleiderstoff
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/01/2022, latest changes: 10/14/2024)


    substantive_fem
    de
    Kleiderstoff

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Kleiderstoff
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/01/2022, latest changes: 10/14/2024)


    substantive_fem
    de
    Kleiderstoff

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Kleiderstoff
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/01/2022, latest changes: 10/14/2024)


    substantive_fem
    de
    Kleiderstoff

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Kleiderstoff
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/01/2022, latest changes: 10/14/2024)


    substantive_fem
    de
    Kleiderstoff

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Kleiderstoff
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/01/2022, latest changes: 10/14/2024)

Abschnitt A (auf Bauchhöhe der Verstorbenen) Abschnitt B (unter A) Abschnitt C (unter B)

Abschnitt A (auf Bauchhöhe der Verstorbenen) ꜣpd rnp.wt jwf ___ Abschnitt B (unter A) ___ ___ Abschnitt C (unter B) ___ ___ ⸮mšṯ? ⸮tmꜣ.t? ___ ___ ___



    Abschnitt A (auf Bauchhöhe der Verstorbenen)

    Abschnitt A (auf Bauchhöhe der Verstorbenen)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    [ein runder Kuchen / rundes Brot]

    (unspecified)
    N:sg


    Abschnitt B (unter A)

    Abschnitt B (unter A)
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein hohes Gefäß mit Deckel]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive
    de
    [ein hohes Gefäß mit Deckel]

    (unspecified)
    N:sg


    Abschnitt C (unter B)

    Abschnitt C (unter B)
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein kleines Gefäß mit Deckel]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive
    de
    [ein kleines Gefäß]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Gewand]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [ein Umhang mit Bändern]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive
    de
    [ein versiegeltes Gefäß]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive
    de
    [eine Box mit Griff]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive
    de
    [ein Sitz / ein Gefäß (?)]

    (unspecified)
    N:sg
de
- Geflügel, [ein Fruchtkorb], Fleisch, [ein runder Kuchen / rundes Brot]
- [ein hohes Gefäß mit Deckel], [ein hohes versiegeltes Gefäß mit Deckel]
- [ein kleines Gefäß mit Deckel], [ein kleines Gefäß], ein gefranster Umhang (?), tmA.t (?), [ein Umhang mit Bändern (?)], [ein versiegeltes Gefäß], [eine Box mit Griff], [ein Sitz / ein Gefäß (?)]
Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/17/2020, latest changes: 10/14/2024)





    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Gewebe]

    (unspecified)
    N.m:sg




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    100 Quadratellen (Stoff)

    (unspecified)
    N.m:sg




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    40 Quadratellen (Stoff)

    (unedited)
    N.m:sg




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    20 Quadratellen (Stoff)

    (unspecified)
    N.m:sg




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    10 Quadratellen (Stoff)

    (unspecified)
    N.m:sg




    7
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein Gewebe]

    (unspecified)
    N:sg




    8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Kleiderstoff; Fell

    (unspecified)
    N.f:sg




    9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Stoffmaß]

    (unspecified)
    N.f:sg




    10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Maßeinheit (für Stoff)

    (unspecified)
    N.f:sg
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/31/2020, latest changes: 10/14/2024)





    11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Stoffqualität ("das gute Dünne")]

    (unspecified)
    N.f:sg




    12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    100 Quadratellen (Stoff)

    (unspecified)
    N.m:sg




    13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    40 Quadratellen (Stoff)

    (unspecified)
    N.m:sg




    14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    20 Quadratellen (Stoff)

    (unspecified)
    N.m:sg




    15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    10 Quadratellen (Stoff)

    (unspecified)
    N.m:sg




    16
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein Gewebe]

    (unspecified)
    N:sg




    17
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Kleiderstoff; Fell

    (unspecified)
    N.f:sg




    18
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Stoffmaß]

    (unspecified)
    N.f:sg




    19
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Maßeinheit (für Stoff)

    (unspecified)
    N.f:sg




    20
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Stoffmaß]

    (unspecified)
    N.f:sg




    21
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Stoffmaß]

    (unspecified)
    N.f:sg




    22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    20 Quadratellen (Stoff)

    (unspecified)
    N.m:sg
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/31/2020, latest changes: 10/14/2024)


    verb_3-inf
    de
    (Kleidung) tragen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Sandale

    Noun.du.stabs
    N.f:du

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Tierfell, Leder

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    etw. aus Haut zuschneiden

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    substantive_fem
    de
    Kleiderstoff, Gewand

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Haut

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Er trägt Sandalen aus Leder ('Tierhaut'), (aber) man schnitt sein Gewand aus seiner Haut zu.
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    verb_3-inf
    de
    fertigen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de
    Lederhülle (als Gewand oder Beutel)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Kleiderstoff

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de
    die schöne Ausgestattete

    (unspecified)
    DIVN




    x+5,13
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tempel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de
    Stadt der Acht (Hermopolis magna)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de
    Gottesbrust (Amulett)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Leiter (Priester der Horet-weret in Hermopolis)

    (unspecified)
    TITL

    epith_god
    de
    großer weiblicher Horus

    (unspecified)
    DIVN

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (enklitisch)]

    (unspecified)
    =PTCL

    epith_god
    de
    die Geliebte des Ptah

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem




    x+5,14
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    place_name
    de
    Memphis ("Weiße Mauer")

    (unspecified)
    TOPN

    gods_name
    de
    Tefnut im Haus der Krankheit

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
〈Man〉 fertigte daher (auch) eine Lederhaut als Hülle 〈der〉 Nehbet-anet im Tempel von Hermoplis (und) ihr (Amulett) 'Gottesbrust' für den Cherep-Priester, Horit-weret nämlich, 'Geliebte des Ptah' ist sie, das ist Sachmet von Memphis (und) 'Tefnut im Hause des Schmerzes'.
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)