Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
de Diese Göttin werde durch die Sängerinnen gepriesen, die erwählt sind, um den Göttern zu dienen, indem sie mit den Kronen der Götter erscheinen, deren Priesterinnen sie sind.
de "(Wenn) du im Himmel erscheinst zusammen mit [Re am 15. Tag des Mondmonats (Vollmondstag)], begatten die Stiere (und) die Kühe werden schwanger beim (während) dich Erblicken am Himmel an diesem Tage!"
de "Freude 〈herrschte ('war entstanden') in Theben〉, als du erschienst auf Erden als (göttliches) Kind!"
de "Sie heiligt deine Epiphanie mit den 'beiden Herrinnen' (die Krönung), sie ist der Geier zu deinem Schutze (und) sie ist die Uräusschlange fest an deinem Haupte, sie läßt dich erscheinen ("aufgehen") wie Re jeden Tag!"
fr Récitation: Je te donne les années en vie, stabilité et santé, ta protection étant les deux dames, tandis que tu apparais --1Q--
fr Le roi de Haute et Basse Egypte, héritier des dieux Evergètes, le Ka de Rê est puissant, image vivante d'Amon, vient vers toi, dame de vie en ce jour où tu apparais.
fr Ton ka est apaisé, dame de vie, en ce beau jour où tu apparais.
fr Salut à toi en ce beau jour où Isis apparaît, la grande, le chef des dieux, qui repousse le mal, qui apporte les offrandes, qui soulève Maât contre le rebelle (?).
Ass,E14,3 jri̯.tw sšš.t.DU m ḥr =ṯ nfr ꜣs.t wr.t mw.t-nṯr nb.(t) swnw jr.t rꜥ jwt.t sn.nw =s m p.t tꜣ wr.(t) mrw.t ḥnw.t ḥm.t.PL mḥ.(ṯ) p.t tꜣ m nfrw =s mw.t-nṯr n kꜣ nḫt ḥm.t nswt n wnn-nfr mꜣꜥ-ḫrw šps.t ꜥꜣ.t m ḥw.t-sr wꜥ.t m ḥw.t-bnw nb.(t) nmt.t m wjꜣ-n-ḥḥ.(PL) jri̯.(t) sḫr.(PL) m dp.t-nṯr nṯr.t ꜥꜣ.t ḫnt.j.(t) ḥw.t-bj.t ḥnw.t m tꜣ-ꜥnḫ.t ḥqꜣ.t m wꜣs.t nb.(t) jšrw ꜥꜣ.(t) ḫꜥi̯.(t) m-ẖnw swnw nṯr.t ꜥꜣ.t ḫnt.j.(t) šmꜥw ḥnw.t m tꜣ-mḥw
fr On agite les sistres devant ton beau visage, Isis, la grande, mère du dieu, dame de Sounou, oeilde Rê, qui n'a pas son égale dans le ciel et sur terre, dont l'amour est grand, maîtresse des femmes, qui remplit le ciel et la terre de sa beauté, mère du dieu du taureau puissant, épouse royale d'Ounnefer, justifié, la vénérable, la grande dans la Demeure du Prince, l'unique dans la Demeure du Benou, dame de mouvement dans la barque des millions, qui établit les plans dans la barque divine, la grande déesse à la tête de la Demeure de l'Abeille, maîtresse dans Ta-ankh, souveraine à Thèbes, dame de l'Isherou, la grande qui apparaît à Sounou, la grande déesse à la tête du sud, maîtresse dans le pays du nord.
Da,594 ḥrw.t mri̯.(t) rꜥ nṯr.(t) ꜥꜣ.(t) mw.t-nṯr qmꜣ.(t).n jtm ḥm.t-nswt wr.t ẖnm.t rꜥ ... nḏ.t ḥr sn =s wsjr jṯi̯.(t) tꜣ.DU ḥqꜣ.(t) nṯr.PL nṯr.t.PL hꜣd.t nḫt qn qn.PL pḥtj r pḥtj.PL ḥwi̯.(t) ḥḥ kꜣ.PL ꜣpd.PL wr.(t) šꜥ.t r ḫft.j.PL =k nsr.t tkꜣ sbj.PL sḥm.(t) ꜥpp m ꜣ.t =f ḥr.j.t-tp n rꜥ ḫꜥi̯.tj m tp =f di̯.(t) tp-rd m skt.t wsḫ.t nmt.t m ꜥnḏ.t nswt-bj.tj ꜣs.t wr.t mw.t-nṯr mw.t n ḥrw sꜣ.t rꜥ mri̯.(t) jb =f ḏd.PL =s nb.(PL) ḫpr =sn ḥr-ꜥ 20 pr wꜣ m sḫm.t
fr Le faucon femelle, aimée de Rê, la grande déesse, mère du dieu, qu'Atoum a créée, grande épouse royale, nourrice de Rê, ... (?), qui protège son frère Osiris, qui prend possession du double pays, souveraine des dieux et des déesses, ... de force, puissante parmi les puissants, plus forte que les forts, qui frappe des millions de taureaux et d'oiseaux, dont le massacre est grand contre tes ennemis, Neseret qui brûle (?) les ennemis, qui repousse Apophis en son moment, l'ur𓍺us de Rê, qui apparaît sur sa tête, qui donne les instructions dans la barque-sektet, aux pas larges dans la barque-mandjet, la reine, Isis, la grande, mère du dieu, mère d'Horus, fille de Rê, que son coeur aime, tout ce qu'elle dit arrive immédiatement, ... (?).
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).