Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 850821
Search results:
341–350
of
566
sentences with occurrences (incl. reading variants).
4
title
de
[Titel oder Epitheton einer Privatperson]
(unspecified)
TITL
de
Der Vorsteher der/des --Zerstörung--
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: before June 2015 (1992–2015))
de
Ein Opfer, das der König gebe und Osiris, Herr von [...], [...].
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
jm.j-rʾ-⸮ꜥꜣ.w? ...Q...
title
de
[Bestandteil eines Titels]
(unspecified)
TITL
...Q...
(unspecified)
(infl. unspecified)
de
Vorsteher der Esel ?...
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
1
verb_2-gem
de
sehen
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Falle
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
de
Vogel (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
de
bringen
Inf.t
V\inf
substantive_fem
de
Erzeugnis
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
de
Feld
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
viel
Adj.sgm
ADJ:m.sg
adverb
de
sehr
(unspecified)
ADV
2
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ka
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
title
de
Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
de
Sem-Priester
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel oder Epitheton einer Privatperson]
(unspecified)
TITL
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.