Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 82810
Search results: 141–150 of 296 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    substantive_masc
    de
    Frucht des Christusdornes

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    person_name
    de
    Sebekhotep

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    Ipi die Ältere

    (unspecified)
    PERSN
de
Christusdorn-Früchte der älteren Ipi, Tochter des Sebekhotep
Author(s): Stephan Seidlmayer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    substantive_masc
    de
    Frucht des Christusdornes

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Ipi die Jüngere

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    gebären

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    Sebekhotep

    (unspecified)
    PERSN
de
Christusdornfrüchte der jüngeren Ipi, die dem Sebekhotep geboren wurde
Author(s): Stephan Seidlmayer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

3 nbs




    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Christdorn (zizyphus spina christi)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Christdornfrüchte.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/30/2018)



    substantive_masc
    de
    Frucht des Christusdornes

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    person_name
    de
    Im

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    Meri-es

    (unspecified)
    PERSN
de
Christusdorn-Früchte [der Meri-e]s [der Tochter der Im]
Author(s): Stephan Seidlmayer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)