Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 26680
Search results: 121 - 130 of 274 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    CT V, 32k

    CT V, 32k
     
     

     
     

    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de essen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3sg.m




    319
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ihn

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_3-lit
    de essen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de mich

    (unspecified)
    =1sg

de Wer ist der, der ihn fressen will, der mich fressen will?

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)



    CT V, 32k

    CT V, 32k
     
     

     
     

    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de essen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de ihn

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_3-lit
    de essen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de mich

    (unspecified)
    =1sg

de Wer ist der, der ihn fressen will, der mich fressen will?

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)


    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Hafen

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Ullaza (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN

de Bist du (auf dem Weg) zum Hafen von U[llaza]?“

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 03/08/2016, latest changes: 10/05/2021)

⸮(j)n? n =j Rest zerstört


    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg


    Rest zerstört
     
     

     
     

de ... (unklarer Satzanfang-Frage?)...

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Neuer Spruch unklaren Themas

Neuer Spruch unklaren Themas 6,3 j⸮n? ca. 5Q zerstört 1Q Zeichenreste [j]m.j šr.t ⸮ḥr? ⸢⸮nfr?⸣ ca. 7Q Zeichenreste 6,4 ⸮rd[_]? ca. 7Q zerstört [___] nb nmt.PL jm ⸮ꜥnḫ(.w)? nfr(.w) [___]



    Neuer Spruch unklaren Themas

    Neuer Spruch unklaren Themas
     
     

     
     




    6,3
     
     

     
     

    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL




    ca. 5Q zerstört
     
     

     
     




    1Q Zeichenreste
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

     
    N:sg

    substantive_fem
    de Nase

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    ⸢⸮nfr?⸣
     
     

    (unspecified)





    ca. 7Q Zeichenreste
     
     

     
     




    6,4
     
     

     
     




    ⸮rd[_]?
     
     

    (unspecified)





    ca. 7Q zerstört
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de das Schreiten; Gang

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    prepositional_adverb
    de dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    verb_3-lit
    de leben

    (unclear)
    V

    verb_3-lit
    de vollkommen sein

    (unclear)
    V




    [___]
     
     

    (unspecified)

de Ist [---] durch (?) [---] das, was in der Nase ist, beim/mit ... [---] jede [---]-Gottheit(?) dort die Schritte, lebendig (?), vollkommen [---].

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm (Text file created: 05/25/2022, latest changes: 09/07/2022)

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

jn jw sḏr Zeilenende zerstört


    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de schlafen; liegen; die Nacht zubringen (ohne e. Tun)

    (unspecified)
    V




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de [---] schlafen/liegen [---]?

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 04/13/2022, latest changes: 10/27/2023)


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Medja-Leute (Wüstennubier aus Medja)

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de bringen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_3-lit
    de Handel treiben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    Lücke
     
     

     
     

de Und dann sagte der Medja-Mann: Ist nur der, der sich darbringt auch einer, der Handel treiben (darf?)...?

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    particle
    de [Partikel zur Einl. der Frage]

    Partcl.stpr.1sg
    PTCL:stpr

    particle
    de [aux.]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de in Bedrängnis sein

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de l.h.g.

    (unspecified)
    ADJ

de Bin ich in Bedrängnis, oh Herr, l.h.g.?

Author(s): Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

jn 10,5 Zeilenanfang zerstört Zeichenreste Stẖ m ꜥnḫ


    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL




    10,5
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     

    gods_name
    de Seth

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Handelst du, um zu veranlassen, dass ich] Seth im/vom Leben [--- kann]?

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm (Text file created: 05/27/2022, latest changes: 10/27/2023)


    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_4-lit
    de fragen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de in der Hand von

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de „Bei mir erfragst du es?

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 06/21/2021, latest changes: 10/27/2023)