Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 132310
Search results :
1161–1170
of
1805
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Osiris der Gottesgemahlin Anchnesneferibre, der Gerechtfertigten (2 Mal)!
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by :
Mareike Wagner ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber ,
Doris Topmann
(Text file created : 08/08/2018 ,
latest changes : 08/19/2024 )
de
Ich bin Tefnut, Osiris! (2 Mal)
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by :
Mareike Wagner ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber ,
Doris Topmann
(Text file created : 08/08/2018 ,
latest changes : 08/19/2024 )
de
Gift der mtw.ty -Schlange, Gift der mtw.ty -Schlange!
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 04/25/2022 ,
latest changes : 06/27/2025 )
de
Ein ḥts -Zepter, ein ḥts -Zepter, schreite davon (?), kleine zp-tʾ -Schlange.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 04/25/2022 ,
latest changes : 06/27/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Mögest Du 〈in〉 Deinem Feld ruhen, das im Manu ist, (indem) Deine Uräen hinter dir sind. Zweimal.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/19/2021 ,
latest changes : 10/05/2022 )
de
Gegrüßet seist Du in Frieden, zweimal, indem 〈Du〉 vereinigt bist mit dem Auge des Atum.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/19/2021 ,
latest changes : 10/05/2022 )
de
Mein Abscheu - zweimal -, ich werde ihn nicht essen.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/26/2022 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-inf
Partcp.pass.ngem.sgm.stpr.3sgm
V\ptcp.pass.m.sg:stpr
de
Möge (?) der Erbfürst und Graf, der Siegelbewahrer des Königs von Unterägypten, der Einzige Freund, geliebt, der Prophet des Amun-Re, des Königs [der Götter, der Vorsteher der Propheten der] Götter von Oberägypten, der Vorsteher von ganz Oberägypten, der Obervermögensverwalter der Gottesanbeterin, der wahrlich Bekannte des Königs, von ihm geliebt, Pabasa, der Gerechtfertigte, Sohn des Gottesgeliebten Padibaset, des Gerechtfertigten, geboren von der Hausherrin Tasenetenhor, der Gerechtfertigten, seine Feinde ...?..., vier Mal.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/06/2021 ,
latest changes : 10/05/2022 )
de
Osiris der Gottesgemahlin Anchnesneferibre, gerechtfertigt (2 Mal)!
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by :
Mareike Wagner ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber ,
Doris Topmann
(Text file created : 08/09/2018 ,
latest changes : 08/19/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-inf
PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
V\res-3sg.m
de
Sobek ist herausgekommen gegen dich, um deinen Körper zu attackieren, um [deinen Erfolg o.ä. (lit. dein Mal/Ereignis) zu zerstören].
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Text file created : 08/13/2022 ,
latest changes : 09/16/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.