Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 704968
Suchergebnis: 1 - 4 von 4 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).





    Zl. 10 bis 14 vor dem sitzenden Stelenbesitzer
     
     

     
     




    10
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de erster Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    verb_2-lit
    de eintreten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    11
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de zeugen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    title
    de erster Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL




    12
     
     

     
     

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    13
     
     

     
     




    0,5Q( )
     
     

     
     

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    14
     
     

     
     




    ⸮Jb-pr-mꜣ-n=s?
     
     

    (unspecified)





    Zl. 15 hinter der sitzenden Ehefrau
     
     

     
     




    15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Königsschwester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de zeugen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Edfu

    (unspecified)
    TOPN

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Für den Ka des ersten Vorlesepriesters, Königssohnes, der eintritt, Jeb, den der erste Vorlesepriester Iuef gezeugt hat, den die Herrin des Hauses, Jeb, geboren hat, (für den Ka) seiner Tochter Tjau-en-sen, seiner Tochter Ib-per-ma-enes (?) und seiner Ehefrau, der Herrin des Hauses, Hor-mes, die die Hausherrin und Königsschwester Juef geboren hat, die der Hatia von Edfu, Ipu, gezeugt hat.

Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 17.08.2021)



    VS,1
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    person_name
    de Qen-Imen

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Hor-mesu

    (unspecified)
    PERSN

de Es sagte Qen-Imen zu Hor-mesu:

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)



    1
     
     

     
     

    person_name
    de Hor-mesu

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Pa-en-nebu

    (unspecified)
    PERSN

de Der Hor-mesu an den Pa-en-nebu:

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

ꜥꜣ-n-jz.t Nḫ.w-m-[_] rt.6 [n]-pꜣ-ḫr ꜥꜣ-jz.t Ḥr.w-ms.w 〈n〉-pꜣ-ḫr


    title
    de Vorarbeiter der Nekropole

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    rt.6
     
     

     
     


    [n]-pꜣ-ḫr
     
     

    (unspecified)


    title
    de Vorarbeiter der Nekropole

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hor-mesu

    (unspecified)
    PERSN


    〈n〉-pꜣ-ḫr
     
     

    (unspecified)

de Der Vorarbeiter der Nekropole Nechu-em-? und der Vorarbeiter der Nekropole Horu-mesu.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)