Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 78900
Suchergebnis:
7601–7610
von
8085
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
verb_irr
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
substantive
de
Anteil
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (lokal)
Noun.pl.stabs
N:pl
substantive_masc
de
Phyle (von Priestern)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
Diu-achuef
(unspecified)
NUM.card
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
epith_king
de
Euergetes ("vortrefflicher Gott")
Noun.du.stabs
N:du
preposition
de
an
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Ritual
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
de
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_masc
de
Initiation
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
vollziehen
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Reinigung
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Tempel
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
zusammen mit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Ding
(unspecified)
N.f:sg
animal_name
de
Neb (Name eines Hundes)
Adj.sgf
ADJ:f.sg
particle
de
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
nisbe_adjective_preposition
de
zugehörig zu
Adj.sgm.stpr.3pl
PREP-adjz:m.sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Tempel
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Ein Anteil soll denjenigen, die in der fünften Phyle der beiden Wohltätigen Götter sind, gegeben werden an allen Ritualen der Initiation, um die Reinigung im Tempel zu vollziehen, zusammen mit allen Dingen, die ihnen in den Tempeln zugehörig sind.
16
Autor:innen:
Ralph Birk;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Simon D. Schweitzer,
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 25.10.2018,
letzte Änderung: 20.08.2025)
particle
de
weil
(unspecified)
PTCL
particle_nonenclitic
de
[nichtenkl. Einleitungspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
de
begehen
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
substantive_masc
de
Fest
(unspecified)
N.m:sg
17
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
epith_king
de
Theoi Euergeteis
(unspecified)
ROYLN
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Tempel
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
de
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
substantive_masc
de
jeder
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Monat
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
alle
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
de
am
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Monatstag
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
Card.m
NUM.card:m
substantive_masc
de
Monatstag
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
Card.m
NUM.card:m
substantive_masc
de
Monatstag
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
Card.m
NUM.card:m
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
ausführen
Inf
V\inf
substantive
de
Memorandum
(unspecified)
N:sg
verb_caus_3-lit
de
schreiben
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
adverb
de
vormals
(unspecified)
ADV
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.