Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 853771
Suchergebnis: 21–30 von 53 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).






    Rto. 1
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    gods_name
    de
    Mut

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Große

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin von Ascheru

    (unspecified)
    DIVN
de
(Rto. 1) [Und es hat] ⸢Mut, die Große, die⸣ [Herrin] ⸢von Ascheru⸣, [gesprochen];
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 16.11.2023, letzte Änderung: 26.09.2024)



    verb
    de
    sagen

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl





    Rto. 60
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Mut

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Große

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin von Ascheru

    (unspecified)
    DIVN





    Rto. 61
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Chons in Theben, der vollkommen Gnädige

    (unspecified)
    DIVN


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl





    Rto. 62
     
     

     
     


    epith_god
    de
    die großen Götter

    (unspecified)
    DIVN
de
So sprachen sie (Rto. 60) (nämlich) Mut, die Große, die Herrin von Ischeru (Rto. 61) (und) Chons in Theben Neferhotep, die großen Götter;
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 16.11.2023, letzte Änderung: 26.09.2024)






    13
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    preisen; anbeten

    Inf
    V\inf


    gods_name
    de
    Mut

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin von Ascheru

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    kings_name
    de
    Psusennes-mery-Amun

    (unspecified)
    ROYLN


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mut, die Herrin von Ascheru, anbeten durch den Osiris König Psusennes, den Geliebten des Amun, den Gerechtfertigten.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 06.08.2022, letzte Änderung: 09.12.2024)






    14
     
     

     
     


    verb
    de
    begrüßen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    gods_name
    de
    Mut

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin von Ascheru

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin des Himmels (Mut)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrscherin der Beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin der beiden Ufergebiete und der Korbländer

    (unspecified)
    DIVN





    15
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Genossin dessen, dessen Name verborgen ist

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Sei gegrüßt, Mut, Herrin von Ascheru, Herrin des Himmels, Herrscherin der Beiden Länder, Gebieterin der Beiden Ufer und der Inseln, Gefährtin von 'Dessen Name verborgen ist'.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 06.08.2022, letzte Änderung: 09.12.2024)

über der Göttin

über der Göttin Mw.t nb(.t)-Jšr(.w)




    über der Göttin

    über der Göttin
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Mut

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin von Ascheru

    (unspecified)
    DIVN
de
Mut, Herrin von Ischeru.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.05.2025)

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)
vor der Prinzessin