Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 113720
Suchergebnis :
251 - 260
von
284
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
verb_irr
(unspecified)
V
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Man wird ihm Gebäck und einen Krug voll spenden und Opferkuchen und ein großes Stück Fleisch auf dem Altar des Re - Variante: des Osiris-Wennefer.
Autor:innen :
Burkhard Backes ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Jonas Treptow , Vivian Rätzke
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 22.04.2020 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 13 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"〈Es〉 verbrennt sie auf dem Altar der Sachmet an der Stätte des 'Rohfleischfressers'!"
Autor:innen :
Frank Feder ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 28.07.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 668 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Du kaust deine eigene Haut, die auf dem Opferaltar der Götter der 'Großen Götterneunheit in Heliopolis' zerhackt wird!"
Autor:innen :
Frank Feder ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 28.07.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 949 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
verb_2-gem
SC.pass.gem(redupl).1sg
V\tam.pass:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
Rel.form.ngem.sgf.1sg
V\rel.f.sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
verb_caus_2-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stpr.3sgm
N.f:pl:stpr
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er (= Amun) möge veranlassen, dass ich auf meinem geliebten Platz im Schatten von Karnak existiere, dass ich in seinem Inneren bin bis in Ewigkeit, dass ich mich mit den Ka der Götter vereinige, dass ich meinen Rücken an die Wand in seinem (= Amun) Haus lehne, dass ich die Hymnen seines Gefolges höre, dass ich täglich esse und trinke von seinem Opfer auf allen Altären.
Autor:innen :
Silke Grallert
(Textdatensatz erstellt : 27.12.2022 ,
letzte Änderung : 04.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 2 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_irr
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Möge man dir Speisen geben vom Rest des Opfermahls von dem Altar des ‚Dessen Name verborgen ist‘.
Autor:innen :
Silke Grallert
(Textdatensatz erstellt : 18.07.2023 ,
letzte Änderung : 04.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 8 im Ko(n)text
Token ID kopieren
Vorderseite
Vorderseite
Token ID kopieren
substantive
Noun.sg.stc
N:sg:stc
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Rel.form.ngem.sgm.3sgm
V\rel.m.sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_irr
Inf.t
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_2-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
title
(unedited)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Königsopfer des Amun-Re, den Herrn der Throne Beider Länder, des Urzeitlichen der Beiden Länder, mit heilgiem Arm, der den Himmel stützt, der das Seiende erschafft, indem er gebe alles, was herauskommt auf seinem Altar (und) was seinem Ka geopfert wird, (nämlich) Weihrauch auf seinem Opfertisch, Wasserspenden auf seinem Altar, (und) jede schöne Sache, an denen er sich befriedigt zu jeder Zeit des Folgens seinem Ka und des Rufens beim Lobpreisungen geben (und) des Aussprechens des Namens gemäß dem Durchführen der gottesdinge für den Ka des Gotesvaters und des Priesters des Amun in Karnak, des Gottesreinigers des Amun, des redui-netjer-Priesters des Amun, des Priesters des Amun, des Urzeitlichen der Beiden Länder Nes-min, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Chnumibre-men, den die Hausherrin (und) Musikerin des Amun-Re Ta-scherit-min geboren hat.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Jonas Treptow
(Textdatensatz erstellt : 30.12.2022 ,
letzte Änderung : 04.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 1 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.2sgm
art.poss:m.sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(Ich) habe [dir(?)] gegeben [... auf(?)] jeden deiner Opfertische.
Autor:innen :
Gunnar Sperveslage ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Lisa Seelau , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 14.07.2015 ,
letzte Änderung : 19.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 28 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
artifact_name
(unspecified)
PROPN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_caus_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Seine Majestät brachte nach Ägypten in einem großen Fest, während er die Altäre vor ihnen versorgte.
Autor:innen :
Ralph Birk ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 17.09.2018 ,
letzte Änderung : 13.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 18 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_caus_2-lit
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_caus_3-lit
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Seine Majestät setzte jede Anordnung der Tempel fest, zusammen mit allen Dingen Ägyptens, in Hinsicht auf ihre Bestimmung (und) gemäß ihrer Schriftrolle - ferner ⸢vollendet⸣e seine Majestät die Tempel, die Heiligtümer und die Altäre von neuem für die Götter.
Autor:innen :
Ralph Birk ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 17.09.2018 ,
letzte Änderung : 13.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 28 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_caus_4-inf
SC.w.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
verb
SC.w.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
numeral
(unspecified)
NUM
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
Token ID kopieren
{nb.t}
(unedited)
—
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die Altäre sollen festlich gemacht werden, Opfer sollen dargebracht werden, vollständig mit allen Dingen, was getan wird an den Festen und an diesen drei Festen, in jedem Monat.
Autor:innen :
Ralph Birk ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 17.09.2018 ,
letzte Änderung : 13.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 42 im Ko(n)text
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.