Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 123590
Suchergebnis: 191 - 200 von 292 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de Hut-weret

    (unspecified)
    TOPN

de Ich bin Chnum, der Herr von Hutweret.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 12.03.2024)


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de Hut-weret

    (unspecified)
    TOPN

de Ich bin Chnum, der Herr von Herwer/Hutweret;

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 12.03.2024)

rechts oberhalb von widderköpfigem Gott

rechts oberhalb von widderköpfigem Gott ⸢H̱n⸣m(.w)



    rechts oberhalb von widderköpfigem Gott

    rechts oberhalb von widderköpfigem Gott
     
     

     
     

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

de Chnum.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 09.09.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)

rechts oberhalb von widderköpfigem Gott

rechts oberhalb von widderköpfigem Gott H̱nm(.w)



    rechts oberhalb von widderköpfigem Gott

    rechts oberhalb von widderköpfigem Gott
     
     

     
     

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

de Chnum.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 05.09.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)


    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

de [Siehe, ich bin] ⸢Chn⸣um.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 13.08.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

rechts oberhalb von widderköpfigem Gott

rechts oberhalb von widderköpfigem Gott H̱nm(.w)



    rechts oberhalb von widderköpfigem Gott

    rechts oberhalb von widderköpfigem Gott
     
     

     
     

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

de Chnum.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 09.09.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de führen; aussenden

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Wort

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de berichten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Botschaft

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich bin Chnum, der die Worte der Götter zu Re bringt, der die Botschaft ihrem Herrn berichtet.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

C.x+6 längere Lücke jnk H̱nm.w





    C.x+6
     
     

     
     




    längere Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

de Ich bin Chnum.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 13.03.2024, letzte Änderung: 13.03.2024)





    13,15
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr des Throns der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN




    13,16
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der in Schenut ist

    (unspecified)
    DIVN




    13,17
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr des Rituals des Lebenshauses (Horus)

    (unspecified)
    DIVN




    13,18
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr von Per-Anch

    (unspecified)
    DIVN




    13,19
     
     

     
     

    gods_name
    de Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die über ihrem Feuerkessel im Lebenshaus ist (Sachmet)

    (unspecified)
    DIVN




    13,20
     
     

     
     

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die Herrin des Zaubers im Per-Anch (Isis)

    (unspecified)
    DIVN




    13,21
     
     

     
     

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der an der Spitze des Lebenshauses ist

    (unspecified)
    DIVN




    13,22
     
     

     
     

    gods_name
    de Seschat im Tempel der Seschat

    (unspecified)
    DIVN




    13,23
     
     

     
     

    gods_name
    de Der königliche Ka des Pharao, l.h.g.

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Für: Amun-Re, den Herrn des Thrones der beiden Länder; Horus, der in Schenu ist (Ort im 9. o.äg. Gau?); Horus, den Herrn des Kultes des Per-Anch; Horus, den Herrn des Per-Anch; Sachmet, die über ihrem Fegefeuer im Per-Anch ist; Isis, die Herrin des Zaubers im Per-Anch; Chnum, der an der Spitze des (vor dem) Per-Anch ist; Seschat im Tempel der Seschat; den Königlichen Ka des Pharao l.h.g.

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    15,1
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Dewen-anwi (Flügelspreizer)

    (unspecified)
    DIVN




    15,2
     
     

     
     

    gods_name
    de Wadjet (Schlange von U.Äg.)

    (unspecified)
    DIVN




    15,3
     
     

     
     

    epith_god
    de [Göttin in Gestalt eines Skorpions]

    (unspecified)
    DIVN




    15,4
     
     

     
     

    epith_god
    de Mafdet

    (unspecified)
    DIVN




    15,5
     
     

     
     

    gods_name
    de Der Westen

    (unspecified)
    DIVN




    15,6
     
     

     
     

    gods_name
    de Der Osten

    (unspecified)
    DIVN




    15,7
     
     

     
     

    gods_name
    de Die Bas des Ostens

    (unspecified)
    DIVN




    15,8
     
     

     
     

    gods_name
    de Die Bahre (Göttin)

    (unspecified)
    DIVN




    15,9
     
     

     
     

    epith_god
    de Falkenweibchen (Hathor u.a.)

    (unspecified)
    DIVN




    15,10
     
     

     
     

    gods_name
    de Der Zeremonialstab mit Gotteskleidern

    (unspecified)
    DIVN




    15,11
     
     

     
     

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der vor seiner Mauer ist (memphitischer Chnum)

    (unspecified)
    DIVN




    15,12
     
     

     
     

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der an der Spitze des Lebenshauses ist

    (unspecified)
    DIVN




    15,13
     
     

     
     

    gods_name
    de Chnum von Anpet

    (unspecified)
    DIVN




    15,14
     
     

     
     

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr von Semenu-Hor (im 21. o.äg. Gau) (Chnum u.a.)

    (unspecified)
    DIVN




    15,15
     
     

     
     

    gods_name
    de Das Siegel des Geb

    (unspecified)
    DIVN




    15,16
     
     

     
     

    gods_name
    de Das Siegel der Neith

    (unspecified)
    DIVN




    15,17
     
     

     
     

    gods_name
    de Das Siegel der Maat

    (unspecified)
    DIVN




    15,18
     
     

     
     

    gods_name
    de Der königliche Ka des Pharao, l.h.g.

    (unspecified)
    DIVN




    15,19
     
     

     
     

    epith_god
    de Heweret (meist von Nechbet)

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Für: Dun-anui; Wadjet; Heddit; Mafdet; den Westen; den Osten; die Bas des Ostens; Nenmet ("die Bahre"); das Falkenweibchen; den (Zeremonial-)Stab mit Gottes(bekleidung); Chnum, der vor seiner Mauer ist; Chnum, der an der Spitze des (vor dem) Per-Anch ist; Chnum von Anpe (Mendes); Chnum, den Herrn von Semen-Hor (Metropole des 21. o.äg. Gaues); das Siegel des Geb; das Siegel der Neith; das Siegel der Maat; den Königlichen Ka des Pharao l.h.g.; Huret (Name der Nechbet).

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)