Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 167900
Suchergebnis: 141 - 150 von 261 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    substantive_masc
    de Pause

    (unspecified)
    N.m:sg

de Pause.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2023)


    substantive_masc
    de Pause

    (unspecified)
    N.m:sg

de Pause.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2023)


    substantive_masc
    de Pause

    (unspecified)
    N.m:sg

de Pause.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2023)


    substantive_masc
    de Pause

    (unspecified)
    N.m:sg

de Pause.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2023)

Miscellanealiteratur schließt gleich mit ḥnꜥ ḏd an

grḥ Miscellanealiteratur schließt gleich mit ḥnꜥ ḏd an


    substantive_masc
    de Pause

    (unspecified)
    N.m:sg


    Miscellanealiteratur schließt gleich mit ḥnꜥ ḏd an

    Miscellanealiteratur schließt gleich mit ḥnꜥ ḏd an
     
     

     
     

de Pause.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2023)

kleiner Freiraum für das Rubrum 〈grḥ〉 anschließend: Gebet eines Armen an Amun im Gerichtshof



    kleiner Freiraum für das Rubrum
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ende

    (unspecified)
    N.m:sg


    anschließend: Gebet eines Armen an Amun im Gerichtshof
     
     

     
     

de 〈Ende.〉

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

grḥ anschließend: Hymnus an Thoth


    substantive_masc
    de Ende

    (unspecified)
    N.m:sg




    anschließend: Hymnus an Thoth
     
     

     
     

de Ende.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.05.2023)

grḥ anschließend: Brief über Steuern


    substantive_masc
    de Ende

    (unspecified)
    N.m:sg




    anschließend: Brief über Steuern
     
     

     
     

de Ende.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

grḥ anschließend: Gebet an Re Harachte


    substantive_masc
    de Ende

    (unspecified)
    N.m:sg




    anschließend: Gebet an Re Harachte
     
     

     
     

de Ende.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

direkt anschließend Werbung für den Schreiberberuf

jḫ rḫ =k swsn grḥ direkt anschließend Werbung für den Schreiberberuf


    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de wissen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de Ende

    (unspecified)
    N.m:sg


    direkt anschließend Werbung für den Schreiberberuf

    direkt anschließend Werbung für den Schreiberberuf
     
     

     
     

de Du sollst dies bitte zur Kenntnis nehmen! ❡

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)