Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 881819
Suchergebnis: 1–8 von 8 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    verb_3-lit
    de
    melden

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Thron

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    königlicher Sekretär Oberägyptens

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neb-netjeru

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich habe gemeldet: "Sein Sohn ist auf seinem Platz" (= Enkel Hor (IX)) (dem) des Osiris, des Preisters des Amun und Königlichen Sekretärs von Oberägypten Neb-netjeru (III), gerechtfertigt."
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Emilia Mammola, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 07.02.2020, letzte Änderung: 16.07.2024)



    verb_2-lit
    de
    anordnen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [Zweck]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    herbeiführen

    Inf
    V\inf





    2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Kehle

    (unspecified)
    DIVN


    verb_caus_3-lit
    de
    beleben

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    ganz

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    königlicher Sekretär Oberägyptens

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Neb-netjeru

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    title
    de
    Vorsteher der Stadt

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neser-Amun

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Horus hat mir befohlen, die 'Kehle' herbeizubringen, die die ganze Neunheit belebt (und?) den Osiris, Priester des Amun und königlichen Sekretär von Oberägypten Neb-netjeru (III), gerecht〈fertigt〉, den Sohn des Stadtvorstehers Neser-Amun (VII)."
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Emilia Mammola, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 07.02.2020, letzte Änderung: 17.07.2024)




    Linke Hälfte der Vorderseite der Seitenflächen der Basis

    Linke Hälfte der Vorderseite der Seitenflächen der Basis
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester des Amumrasonther

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL



    linke Seite

    linke Seite
     
     

     
     


    title
    de
    königlicher Sekretär Oberägyptens

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    großer Beauftragter

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neb-netjeru

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    title
    de
    Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL


    epith_god
    de
    Vorsteher der Stadt

    (unspecified)
    DIVN


    title
    de
    Wesir (höchster Beamter)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    großer Freund der Beliebtheit

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Mund von Nechen

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neser-Amun

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL



    like Hälfte der Rückseite

    like Hälfte der Rückseite
     
     

     
     


    title
    de
    Hoher-Priester des Month, Herrn von Theben

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neser-Amun

    (unspecified)
    PERSN


    person_name
    de
    Neb-netjeru

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    person_name
    de
    Mut-hetepti

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Iri-pat und Hati-a, der Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, der königliche …, der [königliche] Sekretär von Oberägypten, der große Beauftragte Neb-netjeru (III), der Sohn des Priesters des Amun, des Vorstehers der Städte, des Wezirs, des großen Freundes, des Beliebten, des Ra-Nechen Nes-er-Amun (VII), des Sohnes des Priesters des Amun-[?], des Hohepriesters des Month, Herrn von Theben Neb-netjeru (II), gerechtfertigt, den Mut-hetep geboren hat.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: 31.05.2022, letzte Änderung: 15.03.2023)



    verb_3-lit
    de
    weinen (?)

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-inf
    de
    klagen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    für (Grund)

    (unspecified)
    PREP





    3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb
    de
    angreifen; verletzen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     


    title
    de
    königlicher Sekretär Oberägyptens

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neb-netjeru

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich weine und klage über den, der kommt und angreift den Osiris, den Priester des Amun und königlichen Briefschreiber von Oberägypten Neb-ntjeru (III), gerechtfertigt."
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Emilia Mammola, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 07.02.2020, letzte Änderung: 17.07.2024)




    rechte Körperseite, 13 Zeilen

    rechte Körperseite, 13 Zeilen
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Türöffner des Himmels in Karnak

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Größter der Sehenden (Priester)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der das Herz des Re-Atum in Theben zufriedenstellt

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der den Palast in seiner Abgeschiedenheit betritt

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Augen des Königs in den Uferländern

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der gelobt aus dem Palast herauskommt

    (unspecified)
    TITL





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Sprecher, mit geschickter Rede in der Einsamkeit (des Palastes)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Überfluss für Oberägypten in seiner Zeit

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    auf dessen Kommen man im Palast wartet

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    dessen Klugheit seinen Ka vorwärts brachte

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    königlicher Sekretär Oberägyptens

    (unspecified)
    TITL





    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    Neb-netjeru

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester des Amun in Karnak

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Stadt

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Wesir

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Mund von Nechen

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter aller Länder

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Sem-Priester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter jedes Schurzes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester der Maat

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Neser-Amun

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    Türöffner des Himmels in Karnak

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hoher-Priester des Month, Herrn von Theben

    (unspecified)
    TITL