جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 177140
نتائج البحث: 31–40 مِن 154 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

de
„O ht.w-Dämon, o ht.t-Dämonin“ – und umgekehrt –,
التأريخ (الإطار الزمني):

de
„o ꜥḏn-Dämon, o ꜥḏn.yt-Dämonin!“ – und umgekehrt,
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Ihr seid reich, ihr seid mächtig, [Rezitationsvermerk].

de
Die Neunheit ist für ihn versammelt als die mit verborgenen Gesichtern, die im Haus des Chepri sind, die Überfluß essen und "Nektar"(?) trinken, die den oberen Himmel zur Morgendämmerung bringen und umgekehrt.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Bin ich stark, so ist das Udjat-Auge stark - und umgekehrt.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Wie ich unversehrt bin, so ist er unversehrt - und umgekehrt.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Wie Horus rein ist, so ist (auch) Seth rein und umgekehrt.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Oh, seine beiden Falken, die über ihrem Gerichtshof stehen, die als die beiden Zuständigen verhören, die den "Gelandeten" zur Geheimen Unterwelt geleiten, die Re treideln, wenn er im Wohnort über dem Sanktuar begleitet wird, das Oberhaupt des Himmels, der Herr des Schreins, der in der Umwallung der Erde steht, er ist ich und umgekehrt.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
zum Himmel, sein Schrecken reicht zur Erde und umgekehrt.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Es falle sein Ka wegen der Sedjeh-Schlange und umgekehrt.
التأريخ (الإطار الزمني):