جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية = 400147
نتائج البحث:
381–383
مِن
383
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).
DC 117.5
verb_3-inf
de
erscheinen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
adjective
de
alle
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
de
hinter (lokal)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
2 c.
⸢___⸣
(unedited)
(infl. unspecified)
⸢___⸣
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Holz des Lebens (Pflanzennahrung?, Getreide?)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
leben
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
substantive_masc
de
die Seienden
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
preposition
de
durch (etwas)
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
de
Nahrung
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Speise
(unspecified)
N.m:sg
adverb
de
ebenso
(unspecified)
ADV
fr
tout apparaît à sa suite pour [… …] … […] en arbres fruitiers dont vivent tous ceux qui existent, en nourritures et provendes pareillement.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Christiane Zivie-Coche؛
مع مساهمات من قبل:
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٩/٢٣،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٨)
4
Beginn vorne links
verb_2-gem
de
sein
SC.act.gem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
de
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
hinter (lokal)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Osiris
(unspecified)
DIVN
1 bis 2Q
verb_3-lit
de
leben
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
de
in; zu; an; aus; [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Erde; Land (als Element des Kosmos); Land (geogr.-polit.); Ägypten; Erdreich (stofflich); Ackerboden; bebaubares Land; [ein Flächenmaß]
(unspecified)
N.m:sg
2 t Brote, darunter 0,5Q
verb_3-inf
de
gehen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
de
Schatten
(unspecified)
N.f:sg
Zerstört
particle
de
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Fehler
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
particle
de
[Partikel zur Einl. von Sätzen]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
es [Enkl. Pron. sg.3.c. (neutrisch)]
(unspecified)
=3sg.c
verb_irr
de
legen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Waage
(unspecified)
N.f:sg
1Q
substantive_masc
de
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-lit
de
rufen
Inf
V\inf
Rest zerstört / unleserlich
de
Dein Ba sei hinter Osiris [...] leben (?) im (?) Land (?) [...] gehen (im) Schatten (?) [...] ohne dass es deinen Fehler gibt (wenn) es auf die Wage gelegt ist [...] dein Ba (?) ruft (?) [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
(لم يُحرَّر تاريخ)
مؤلف (مؤلفون):
Jakob Schneider؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache،
Anja Weber
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠١/١٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٩/٠٦)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.